o jedzeniu w literaturze polskiej

Wojciech Orliński

O jedzeniu ze smakiem

O jedzeniu ze smakiem

Mickiewicz napisał list miłosny do sarmackiego biesiadowania, Żeromski zaś przedstawił je jako narodową zgubę. Współczesna literatura polska pełna jest fastfoodów i bliżej nieokreślonego ?jedzenia?. Chlubnym wyjątkiem jest... fantastyka, z dietą - jak na obcych - bardzo ziemiańską

"Dwudziestolecie od kuchni" Aleksandry Zaprutko-Janickiej

"Dwudziestolecie od kuchni" Aleksandry Zaprutko-Janickiej to pasjonująca opowieść o kulinarnej historii przedwojennej Polski.

Austriacki duet Honey & Bunny jedzeniem się bawi i z nim eksperymentuje

Czytelnikom magazynu ?Kuchnia? opowiadają o kąpieli w rosole, kształcie rogalika, projektowaniu żywności i dźwięku herbatnika. Dziś projektuje się nie tylko kształt czy kolor produktu, ale także jego dźwięk

Zobacz wideo

Powidła - krótka historia śliwki zamkniętej w słoiczku

Powidła - krótka historia śliwki zamkniętej w słoiczku

ważny element jadłospisu i składnik niejednej regionalnej potrawy. Od XVII w. popularne stały się rozmaite przetwory domowe – dżemy, konfitury czy wysokoprocentowe nalewki. W literaturze polskiej odnajdujemy fragmenty o drzewach śliwkowych. Bolesław Prus w jednej ze swoich noweli pt. „Antek

Czechy - na obiedzie u Szwejka

Czechy - na obiedzie u Szwejka

;narodowych bohaterów – Jana Husa, duchownego i propagatora czeskiego języka, by określać danie bardziej swojsko jako sisky (szyszka) nigdy nie zyskał uznania. Jedzenie w książce Ze swojej kuchni, która nie reaguje na alarmy dietetyków, proszących o modyfikację zbyt ciężkiego jadłospisu

Wyjechała do Anglii, kiedy miała 18 lat. Teraz gotuje dla najlepszych i pisze bestsellerowe książki kulinarne

Wyjechała do Anglii, kiedy miała 18 lat. Teraz gotuje dla najlepszych i pisze bestsellerowe książki kulinarne

, więc przygotowujemy dużo tajskiego i laotańskiego jedzenia. Uwielbiam indyjską kuchnię - mój egzemplarz książki Fresh India Meery Sodhy jest już mocno sfatygowany. Jest jeszcze kuchnia Bliskiego Wschodu (pracowałam u Ottolenghiego, a w szkole na Cyprze miałam wielu syryjskich znajomych). A tyle jest

Gęsiny jemy coraz więcej, ale wciąż dobrze jej nie znamy. Jaką kupować i jak dobrać do niej wino?

Gęsiny jemy coraz więcej, ale wciąż dobrze jej nie znamy. Jaką kupować i jak dobrać do niej wino?

. Stąd też, gdy kupujemy mrożoną gęsinę, na ogół jest ona w opakowaniach przeznaczonych na niemiecki rynek. Choć przy mrożeniu gęsie mięso traci relatywnie mało walorów smakowych, to jednak staje się mniej soczyste. Niestety w polskich miastach o świeżą gęś jest trudno, nawet w 

Kołduny. Jak go językiem naciśniesz, to sok puska

Kołduny. Jak go językiem naciśniesz, to sok puska

sok puska" - pisał o ich sekrecie Melchior Wańkowicz, jeden z największych piewców kołdunów w polskiej literaturze. Bogusław Linda, też wieki ich admirator wspomina babcię, która na temat kołdunów miała teorię, że każdy musi na języku w szesnastu miejscach pęknąć i sok puścić. - Koroniarze

 Yotama Ottolenghi - mariaż Wschodu z Zachodem

Yotama Ottolenghi - mariaż Wschodu z Zachodem

dziennikarz. Wykształcony m.in. w Amsterdamie na znawcę literatury i kultury współczesnej, miał w Anglii zrobić doktorat, ale... zapisał się do Le Cordon Bleu, został pastry chefem i napisał książkę o kuchni inspirowanej jedzeniem z miasta swojego pochodzenia: Jerozolimy. Teraz dogląda własnych

Vitigno Italia - święto wina

Vitigno Italia - święto wina

i Leonardo - wenecjanin i florentczyk, którzy nade wszystko cenią sobie rodzimą kuchnię i literaturę, z powodzeniem łącząc je ze sobą. Jeden jest doktorem polonistyki i absolwentem konserwatorium, drugi posiada doktorat z Historii Europy. Leonardo na co dzień wykłada na UKSW, a Alfredo pracuje w

Lektury na jesień - polecamy nowe książki kulinarne

Lektury na jesień - polecamy nowe książki kulinarne

dziwnego, że książka zdobyła nagrodę brytyjskiego Związku Pisarzy Kulinarnych (Guild of Food Writers) dla najlepszej publikacji o jedzeniu i podróżach w 2010 r. Wydawnictwo Carta Blanca, cena: 39,90 zł Graficzka Agata Królak idzie za ciosem - po sukcesie książki "Ciasta, ciastka i takie tam

Nie tylko chia i goji. Polskie superfoods - większość z nich masz w domu. Które jesz na co dzień?

Nie tylko chia i goji. Polskie superfoods - większość z nich masz w domu. Które jesz na co dzień?

znajdują się produkty o wyjątkowych właściwościach, zawierające korzystne dla naszego organizmu witaminy, minerały i kwasy tłuszczowe z rodziny omega-3. Zobacz, które produkty poleca Damian Kordas. Siemię lniane Możemy spożywać w postaci całych ziaren, zmielonych lub oleju lnianego. W każdej postaci

Kolacja z Murakamim

Kolacja z Murakamim

wyjątkowa, literacka kolacja z Murakamim. Wszyscy, zarówno miłośnicy twórczości autora, jak i amatorzy doskonałych smaków będą mogli skosztować dań inspirowanych powieściami Murakamiego, znanego z umiłowania dla kuchni i dobrego jedzenia. W menu, przygotowanym specjalnie na tę okazję przez Martę Gessler

Żurek po kantońsku

Żurek po kantońsku

jedzenie w Chinach? I tak postanowiliśmy zmienić wektor - robimy tradycyjne chińskie restauracje w Polsce, no to zróbmy polską restaurację w Chinach. Postanowiliśmy nazwać ją Sarmatia. Zresztą w starej chińskiej literaturze tak nazywano Polaków i w ogóle zachodnich Słowian. Restauracja powstanie w okolicy

Co pić w Wigilię, czyli jak dobrać kulturalne procenty do świątecznych potraw?

Co pić w Wigilię, czyli jak dobrać kulturalne procenty do świątecznych potraw?

Za każdym razem jemy to samo, lecz robimy to tylko podczas tej jednej wieczerzy w roku, więc jadłospis nam się nie nudzi. Wcześniej szukamy w poplamionych zeszytach przepisów, które drobnym maczkiem naniosły na papier nasze babcie, choć i tak znamy je na pamięć. Bez nich nie wyobrażamy sobie

Kuchnia w kwiatach

Kuchnia w kwiatach

informacjami z literatury anglojęzycznej na temat jadalnych kwiatów. Niestety, polska literatura w tym temacie jest bardzo skąpa; jeśli mowa o wykorzystaniu kwiatów, to zwykle odnosi się to do ziołolecznictwa. Jest to pewna wskazówka, jednak nie zawsze przydaje się w kuchni. Czy to znaczy, że w polskiej

Wyłącznie dla Kuchni wywiad z Sophie Dahl

Wyłącznie dla Kuchni wywiad z Sophie Dahl

Najprzyjemniejsze w jedzeniu jest Dzielenie się nim z tymi, których kochasz. Skąd czerpiesz literackie i kulinarne pomysły? Moje literackie inspiracje to przedziwna mieszanka wpływów - od pisarzy tworzących w latach 40. XX wieku: Dodie Smith, Evelyn Waugh, Nancy Mitford po Alana

Marek Bieńczyk, Tadeusz Pióro. Kuchnia narodowa

Marek Bieńczyk, Tadeusz Pióro. Kuchnia narodowa

. T: Główna myśl Nowickiego jest taka: mimo że nie ma komuny, że minęło już 20 lat od jej upadku, polska kuchnia nie zdołała się wybić na niepodległość. Ani kuchnia, ani nasze gastronomiczne istnienie. Żremy pseudowłoskie jedzenie, którego Nowicki w naszym polskim wydaniu nie znosi nade wszystko

Opowieść wigilijna według Lidla

Opowieść wigilijna według Lidla

(11,99 zł/200 g/ opak.) Czas na rybę Ryby od lat niepodzielnie władają polską tradycją kulinarną. Na wigilijnym stole nie może więc zabraknąć dań z ich udziałem. W świątecznej ofercie Lidla od czwartku 15.12 dostępny będzie m.in.: stek z tuńczyka (5,39 zł/100 g), tołpyga z polskiej hodowli, płat (1,99 zł

Wielka mała czarna, czyli historia kawy

Wielka mała czarna, czyli historia kawy

czasopismo „Il Caffè”. Pisano w nim na te same tematy, które wzbudzały dyskusje w kawiarniach: o polityce, prawie, nauce i literaturze. Kawowy słownik wzbogacono o terminy pochodzące z języka włoskiego. W miejscowych kawiarniach pracują baristas, którzy serwują

Pociągiem przez Syberię

W kwestii jedzenia podczas podróży Koleją Transsyberyjską obowiązuje zasada: jemy to, co przyniesie najbliższa stacja. Na peronie  wyrasta prawdziwy orientalny bazar. Jest czas na sezonowe, regionalne zakupy od babuszek. W centralnej Syberii to owoce i warzywa prosto z sadu oraz domowe

Czego i dlaczego boimy się w restauracji

Czego i dlaczego boimy się w restauracji

". Tadeusz: Ślimaki zawiniły swoją nijakością. Skąd je, do licha, wytrzasnąłeś? M: Wybacz. Wytrzasnąłem je, czy raczej wytrząsnąłem z puszki. T: Czyli mowa o polskich winniczkach wysyłanych do Francji w stanie pełnej żywotności, tam uśmiercanych i puszkowanych na eksport do Polski, bo Polak nie zje

Racjonalne żywienie dzieci w wieku przedszkolnym

Niezwykle ważny jest sposób żywienia w pierwszych latach życia. Wtedy to właśnie kształtują się nawyki i zwyczaje żywieniowe, a popełnione w tym okresie błędy dają o sobie znać w późniejszym wieku, jako tzw. choroby dietozależne. Dieta dziecka w wieku przedszkolnym jest coraz bardziej zbliżona do

Ulubione potrawy detektywów

początków wieku XXI, w którym jedzenie jest niemal najważniejsze - oczywiście nie licząc tańca. Przynajmniej jeśli wierzyć programom telewizyjnym. Nim jednak telewizją zawładnęli kulinarni celebryci w rodzaju Nigelli Lawson i Jamiego Oliviera, a kryminałami detektywi smakosze, w literaturze również zdarzali

Przy stole z Panem Tadeuszem

lat, od stuleci. A że w naszej agroturystyce preferujemy wiejskie jedzenie, to jadłospis opieramy na przepisach znanych w okolicy. Te żeberka też tak się tutaj jada - opowiada Urszula Nowacka, szefowa restauracji Bajka, gdy przyjeżdżamy do wsi Ludwinowo. Ociężali trudem pierwszych

Styczniowy numer magazynu Kuchnia już w sprzedaży!

je przyrządzić i z czym podać pisze Olga Badowska. Ewa Wieleżyńska wyjaśnia znaczenie terminów: ekstrakcja, restrukturyzacja, acydyfikacja i innych kwestii, które nurtują winiarzy. Produkcja wina to skomplikowany proces... Łukasz Klesyk o tym, co łączy alkohol z literaturą, muzyką i nauką. Ludwik

Pan Tadeusz, czyli ostatnie zrazy na Litwie

ówczesnym Paryżu o polskie jedzenie wcale łatwo nie było. Niewielka polska jadłodajnia U Janka, założona przez służącego rodziny Platerów, i pensjonat Corneille, gdzie gotowała Polka, niejaka Winiarska z warszawskiej Pragi - były oblegane. Potrawy od serca Wśród wielu dań, które Adam

Z menu detektywa

jedzenie jest niemal najważniejsze - oczywiście nie licząc tańca. Przynajmniej jeśli wierzyć programom telewizyjnym. Nim jednak telewizją zawładnęli kulinarni celebryci w rodzaju Nigelli Lawson i Jamiego Oliviera, a kryminałami detektywi smakosze, w literaturze również zdarzali się policjanci, których nie

Pierwsza kulinarna gwiazda. Premiera książki Julii Child [mamy przepisy]

jak Nigella Lawson, ani charyzmatyczna jak Gordon Ramsay. Miała osobowość i trafiła na odpowiedni moment. Amerykanie zapatrzeni na Kennedych i ich styl życia (w tym francuskiego kucharza), byli żądni kulinarnej wiedzy. Julia wystąpiła w programie o literaturze, podczas promocji swojej książki, a

Arkadiusz Zuchmański. Polak z gwiazdką Michelin

światowej renomie. W końcu przyszedł czas na realizację marzeń. Zuchmański przeprowadził się do Owernii, do Clermont-Ferrand i otworzył własną restaurację, którą zgodnie z planem nazwał Apicius. "Jedzenie w Apiciusie jest ciekawe, wykonane z precyzją i wyrafinowane" pisał jeden z francuskich

Na dwa głosy

warzyw, warzywa kocha miasto, i to duże. Im lepsza sytuacja finansowa, tym gorzej miasto chce jeść. W Warszawie najgorzej jadają Kabaty i Wilanów. Oczywiście z punktu widzenia wsi. T: Same łodygi i trawę ze szklarni, żarcie dla królików. M: To znany paradoks, i to nie tylko polski. Gdy zaglądasz do

Tradycja bez ściemy

-ra-li-zo-wa-ną, tak aby pro-dukt fi-nal-ny miał moc oko-ło 40% i już. Pro-sto i bez ście-my. Przeczytałem antologię Łukasza Czajki "Starka - perła w koronie polskich trunków w historii i miniaturce". Autor zebrał rozproszone po książkach i czasopismach teksty traktujące o historii i

Co naprawdę jadł pan Zagłoba

niegdyś we Francji, ale siedemnastowieczni Francuzi już o takim jedzeniu zapomnieli. Jak określał swoją kuchnię w "Compendium ferculorum" sam Czerniecki? - Oczywiście, jako kuchnię polską. Co ciekawe, autor pisze nawet o "staropolskich" potrawach i podkreśla, że swój wykład zaczyna

O związkach czekolady z poezją

Oczywiście. Pod warunkiem że wyszła spod pióra Aleksandra Wata, jednego z ojców polskiego futuryzmu (współautora, obok Anatola Sterna, manifestu "Nuż w bżuhu"). Oto próbka jego sił w tej materii:   WYSZUKANA I WYKWINTNA MLECZNA MOKKA PLUTOS. JEDZĄC JĄ PRZEŻYWAMY CUDOWNE

Znasz - li ten kraj, gdzie makaron dojrzewa...

genetycznie modyfikowana marchewka, sygnalizująca gwizdaniem, że jest ugotowana angielskie Tesco). Spaghetti trees forever Najbardziej efektowną medialną bujdą o jedzeniu jest reportaż o szwajcarskich drzewach makaronowych, który 1 kwietnia 1957 r. wyemitowała telewizja BBC w swym najważniejszym programie

Na dwa głosy. Gołąbki w Bordeaux

w Bordeaux zbiegł się z pierwszym dniem sezonu. Więc zapytałem staruszka o te gołębie, te palombes, które z Anglii i Norwegii lecą sobie spokojnie do Maroka, aż tu nad Bordeaux spotyka je nagła śmierć. Z rozrzewnieniem opowiadał o tym, jak za młodu budował na drzewie platformę, na której tkwił

Blog tygodnia: Naleśnikiem do nieba

Logrono, stolicy słynnego obszaru winnego La Rioja. Z Francji przywiozłem tarty i sery, czym bardziej cuchnące, tym się okazywały lepsze w smaku. Ale muszę przyznać, że i w Hiszpanii jadłem sery o nieprawdopodobnym smaku. Przywiozłem camemberta i sery pleśniowe, nieznane wtedy u nas, w czasach serków

Butelka pod choinkę

-pier. Pre-zen-tu nie ku-pu-je-my w koń-cu dla sta-ty-stycz-ne-go mo-de-lu. Gdy-bym mia-ła się po-ku-sić o ja-kąś ka-te-go-ry-za-cję (wia-do-mo, że z szuf-lad-ka-mi ży-je się wy-god-niej), po-dzie-li-ła-bym nasz po-ten-cjal-ny pre-zent na trzy ka-te-go-rie: wi-no dla tra-dy-cjo-na-li-stów, wi-no dla as

Turron ze świątecznej skrzyni...

Przez pierwsze lata mego dzieciństwa Hiszpania istniała jedynie o tyle, o ile przywoływana była we wspomnieniach moich rodziców. Ale po pierwszej od wielu lat podróży ojca do Hiszpanii (w 1957 r.) do wspomnień doszły konkretne smaki i zapachy, do tej pory nieznane - a to za sprawą ogromnej skrzyni

Tadeusz Pióro i Marek Bieńczyk o kluczowej roli kelnera

roku 1989 w słynnej niegdyś Kameralnej. Kelner był obcokrajowcem i kiepsko mówił po polsku; nie bardzo zrozumiałem, co polecał. Wreszcie się domyśliłem, że chodzi o kurczaka, więc spytałem, czy aby na pewno dobry. I wtedy odparł taką frazą, tym razem czyściutko wymówioną: "Klient wychodzi

Jak się robi czekoladę?

cztery smakowe. - Jedna z nich to gorzka czekolada z chilli, klasyczne, południowoamerykańskie zestawienie - mówi Tomek. Wyjaśnia też, że dobrze znali je Majowie, potem Aztekowie. Już w starożytnych tekstach Majów pojawiają się wzmianki o czekoladzie z chilli. Taka pitna czekolada z różnymi dodatkami

Jak młody bób

 postaci purée z miętą do kotlecików jagnięcych - wylicza Agata Wojda, szefowa kuchni warszawskiej restauracji Opasły Tom PIW-u. W polskiej tradycji jest inaczej. Bób zwykle kupujemy w woreczkach, gdy jest już dojrzały, gruby oraz pękaty. Potem go po prostu gotujemy i 

Sardynka - mała porcja zdrowia

smażonych lub pieczonych sardynek za jedyne kilkanaście groszy, zjadając je bardzo często na miejscu. Jeśli ma do dyspozycji jeszcze jakieś pieniądze, prosi o szklaneczkę wina i jest wtedy już całkowicie usatysfakcjonowana. (...) (...) Takie sklepy stają się postrachem mieszkających w ich pobliżu ludzi

Ser i pieniądz

Marek: Mój przyszywany dziadek, uroczy człowiek, który świata nie miał okazji zwiedzić, tak mi kiedyś rzekł, pełen zadumy: - O, Francja, Francja, tam podobno do każdego dania podają inny ser. Uwielbiam ten lapsus, bo zawiera się w nim tyle tęsknoty, podziwu i niewiedzy. To Polska właśnie. Polska

Turrón ze świątecznej skrzyni...

Przez pierwsze lata mego dzieciństwa Hiszpania istniała jedynie o tyle, o ile przywoływana była we wspomnieniach moich rodziców. Ale po pierwszej od wielu lat podróży ojca do Hiszpanii (w 1957 r.) do wspomnień doszły konkretne smaki i zapachy, do tej pory nieznane - a to za sprawą ogromnej skrzyni

Smażalnia marzeń

browaru, i śmieją się z dowcipów Artura. Istny slow food, proszę pana. M: Masz na myśli konkretną lokalizację? T: Przecież mówiłem, że to w Sopocie. M: Chodzi mi o naszą smażalnię. T: No, nareszcie! Więc zamknij oczy i przytknij palec do mapy polskiego wybrzeża. Nieważne, gdzie trafisz - sukces

Smak wakacji w Chorwacji. Premiera książki "Kulinarne podróże po Chorwacji"

zostały w nich wykorzystane produkty dostępne w polskich sklepach. Dzięki temu we własnej kuchni łatwo odtworzymy tradycyjne smaki Chorwacji, a myślami odpłyniemy do słonecznych wakacji Książka została wydana we współpracy z chorwacką firmą Podravka, która jest wiodącym producentem spożywczym i zarazem

Nie lada czekolada

. - Jedna z nich to gorzka czekolada z chilli, klasyczne, południowoamerykańskie zestawienie - mówi Tomek. Wyjaśnia też, że dobrze znali je Majowie, potem Aztekowie. Już w starożytnych tekstach Majów pojawiają się wzmianki o czekoladzie z chilli. Taka pitna czekolada z różnymi dodatkami była używana w

Wielki plebiscyt "Kuchni" i konkurs

. Nie miał jakichś szczególnych ciągot kulinarnych, jednak właśnie w tym pięknym włoskim mieście siostra jego mamy pracuje jako kelnerka. Pomogła mu więc "zaczepić się" w kuchni. To zajęcie tak go wciągnęło, że został w neapolitańskiej restauracji przez dwa lata. Po powrocie do Polski

Kulinarne obchody Roku Henryka Sienkiewicza

, ekspert kulinarny marki Lubella. - Mnie, jako kucharza, szczególnie interesują wątki związane z jedzeniem i staropolskimi smakami. To także świetna okazja do poznania ówczesnych zasad obowiązujących podczas spotkań przy stole. Trylogia polskich smaków Polacy to miłośnicy uczt. Jak pokazuje historia

Ricotta w roli głównej

wśród elity i arystokracji rzymskiej. Nazwa sera pochodzi od łacińskiego wyrazu "recocta", co oznacza ponownie gotowany,  bądź gotowany dwukrotnie. Co nieco o festiwalu - Sycylijczycy z natury uwielbiają świętować. W ich kalendarzu pojawia się niezliczona liczba świąt i festiwali, a

Karczochy królują na stole

nadaje się do zapiekania z nadzieniem albo na sposób zwany "alla giudia", czyli po żydowsku. Z kwiatów odmiany toskańskiej, o podłużnym kształcie, trzeba odrzucić znacznie więcej, ale za to można je jeść także na surowo - dodaje Alfredo Boscolo z kuchni Dantego. - Czyszczenie karczochów

Bourdain od kuchni

zmagania udaje się w długa podróż. Odwiedza Maroko, Portugalie, Rosję, Hiszpanię, Wietnam, Kambodżę, Francję, Wielką Brytanię, Meksyk i zachodnie wybrzeże USA. Wszystko, by spróbować jak najwięcej. Podczas podróży nie tylko je. Odwiedza mistrzów kulinarnych z całego świata i jak zawsze dobrze się bawi

Polskie Jadło

Restauracja Chłopskie Jadło specjalizuje się w daniach kuchni polskiej, staropolskiej i włoskiej. Lokal znajduje się w Krakowie, przy Rynku Głównym. małopolskie Kraków Rynek Główny 23 31-008

Polskie Jadło S.A.

Restauracje małopolskie Kraków Piastowska 23 30-065

Polskie Jadło Folwark

Polskie Jadło Folwark to kolejna tradycyjna, staropolska restauracja w Krakowie. małopolskie Kraków Świętego Krzyża 13 31-028

Chłopskie Jadło

Restauracja Chłopskie Jadło proponuje potrawy oparte o tradycje kuchni polskiej. wielkopolskie Poznań Kantaka 8/9 61-812

Małgorzata Chmielowska Restauracja Polskie Jadło

Restauracje małopolskie Kraków Kaimska 25 30-696

Re: sentencje o jedzeniu

no miło wiedzieć, że wreszcie odkryto polskie korzenie swifta:) a tak poważniej, to książek o kulinariach w polskiej kulturze i literaturze jest sporo, trzeba sie ruszyć do jakiej większej biblioteki:) a to mają być - bo ciut nieprecyzyjnie napisane - teksty odnoszące się do jedzenia w ogóle

Pozytywne utwory w polskiej literaturze.

biedę, mężowie bili żony, dzieci z głodu puchły i w ogóle to zgroza i dramat. A tymczasem w takiej Ameryce też puchły, biedne Murzyniątka nie mogły jeździć tramwajami, "Zabić drozda" i tak dalej, ale taki Fitzgerald sobie pisał o imprezach i potańcówkach i nikt go kurcze blade za to nie potępia

moze w takim razie po@jemy o...

(skoro Witkacy odpada z racji niedouczenia :-) 1. historii kina, a w szczególności, w nawiazaniu - o największej gwieździe tegoż, czyli MM? 2. o najwiekszej polskiej aktorce i jej dorobku teatralno-filmowo-literackim? 3. o operze 4. o literaturze 5. o instrumentach muzycznych 6. o

Dwie Polski, dwie literatury

Nagroda Nike, kochane dziecko Gazety Wyborczej i całego postępowego społeczeństwa. Mimo zarzutów o pisizację mediów, godzinna relacja z wręczenia nagród w TVP2. Prezentacje kandydatów, prezentacje jurorów... Nagroda im. Józefa Mackiewicza. Wstydliwe dzieło konserwatystów. Minutowa

Re: Pozytywne utwory w polskiej literaturze.

No jasne, że się nie da. Dyskusja o literaturze jest zawsze w pewnym sensie dyskusją o odczuciach i emocjach, nie? Żeby móc się wypowiedzieć merytorycznie, musiałabym przeczytać wszystko, co powstało w ciągu ostatnich 100 lat, albo powiedzmy 90%. Tego się nie da zrobić, więc tak sobie bredzę o

Re: Pozytywne utwory w polskiej literaturze.

Bo to nie jest dyskusja o logice i statystyce, tylko o moich prywatnych emocjach i odczuciach. -- Rasowe smoki są przeważnie szczupłe, poważne i bardzo muzykalne. Są tak muzykalne, że nigdy nie słuchają muzyki. Muzyka je drażni i w tym rozdrażnieniu zjadają ludzi. - A co jedzą, gdy nie

Re: Pozytywne utwory w polskiej literaturze.

"pan tadeusz", podobno. Jak to mówi moj ulubiony doktor - jaka epopeja? jaki narod, gdzie panstwo tam naród widzą? nie ma narodu. to jest poemat o chlaniu, jedzeniu, zarywaniu panien. a kluczowym pytaniem tekstu jest czy tadeusz przelecial telimenę. tu nie ma żadnego narodu

Pyt.odnośnie ustnej z polskiego-proszę o pomoc

dostępne w bibliotekach tylko można je kupić w księgarniach...? czy np będą pytać w czym mi pomogła ta książka, bądź zadadzą pytanie ściśle związane z moją pracą? czy mogą zapytać o jakiś szczegół zawarty w książce z literatury przedmiotu,o którym nie mam nic w pracy, a że nie zaznaczyłam poszczególnych

Re: Pozytywne utwory w polskiej literaturze.

dopiero mówić o poparciu przykładami. Sprawdzalne twierdzenia to stanowczo nie dla mnie. Mam nadzieję, że to nieporozumienie zostało wyjaśnione. -- Rasowe smoki są przeważnie szczupłe, poważne i bardzo muzykalne. Są tak muzykalne, że nigdy nie słuchają muzyki. Muzyka je drażni i w tym

Re: "obrzedy i obyczaje polskie w literaturze"

LUDZIE BŁAGAM POMOCY!!!!! WZIEŁEM TRENY (a w zasadzie to pani z biblioteki powiedziała żebym je wziął) do pracy o obrzędach. Jaki tam jest obrzęd prodsze pomuszcie !!!!!!

Współczesne kino i literatura o latach 90.

Doczekaliśmy się już filmów, które powstały po roku 2000, a dotyczyły tamtej dekady. W pierwszej kolejności myślę o kinie polskim. "Skazany na bluesa" rozgrywał się w różnych dekadach, w tym także na początku lat 90., ale ostatnio pojawił się inny film rozgrywający się w tamtych czasach, swoją

Literatura o Australii - Patrick White

Man" a wyparlam je ze swej pamieci wlasnie z powodu owego uczucia lepkosci. Przymuszam sie do czytania, boc to noblista, ale szybciej i sensowniej idzie mi czytanie bulhakowskiego "Mistrza i Malgorzaty" w rosyjskim oryginale. "Voss" to ostatnia szansa jaka daje panu White! Moze w polskim

Re: Pozytywne utwory w polskiej literaturze.

noida napisała: > No jasne, że się nie da. Dyskusja o literaturze jest zawsze w pewnym sensie > dyskusją o odczuciach i emocjach, nie? nie. jeśli twierdzisz, że "literatura polska ostatnich 250 lat jest ponura" (nie zaś - 'czytać tego nie mogę, dla mnie to wszystko smętne'), to

Literatura o Ludzie czyli Grek Zorba czyta Zelnik

całą ekipą w tym projekcie. Autor, powiedzieliśmy inteligent, dzierżawca kopalni na Krecie czerpie czerpie dużo radochy z przepalania pieniędzy i obcowania, picia wina i jedzenia z pewnym wybitnym człowiekiem z Ludu, który tak naprawdę zarządza jego interesem. Nie wiem na ile grecki Zorba i "mój

Re: Pozytywne utwory w polskiej literaturze.

tych książek, które tu wymieniłeś, w ogóle nie znam (no dobra, przesadziłam trochę), a to właśnie świadczy o tym, że jak ktoś pozytywnie pisze to go się wsadza na ostatnią półkę do bibloteki i jeszcze zakrywa Żeromskim, żeby się nikt nie daj boże nie dowiedział, że ktoś w polsce popełnił jakies

Re: Literatura w szkole

Moim skromnym zdaniem literatura ojczysta jest absolutna podstawa, i wszystkie kraje, ktore maja jako taka tradycje literacka (a do nich Polska szczesliwie nalezy) na niej wlasnie opieraja nauke literatury w ogole. Wiem cos o tym, bo w liceum mialem dwe programy - francuski i polski, i

literatura czy jezyk? - prezentacja maturalna

jezyka, jest tam duzo rzeczy o slangach, jezyku reklam, czy chodzby jezyku sms-ow lub internautow, tak wiec nastawilam sie na ktorys z nich, lecz zaczelam sie zastanawiac czy nie latwiej byloby zdobyc rozne materialy na napisanie pracy z literarury? typu motyw ojca i syna w literaturze(...) itp

Re: Polski rap vs. polska literatura

- ciekawe czy stary Nowakowski by je napisał?) Za to Hłasko się rzeczywiście broni. Choć, o paradoksie, nie zawsze w pierwszym planie, nie w rozliczeniowych opowieściach z czasów stalinizmu dwudziestolatków (tu np. zdarza się jego bohaterom hamletyzm najgorszego wódczanego sortu, a dialogi są bardziej

"Medaliony" i literatura wojenna po angielsku

, interesuje się polską historią (okres II wś.) - i chciałabym polecić mu jakieś teksty polskich autorów w tej tematyce. Ważne jednak, by miały dobre przekłady na angielski (lub hiszpański, ale z tym jeszcze trudniej). W pierwszej kolejności pomyślałam o "Medalionach", bo uważam je za znakomitą literaturę

Literatura Faktu

Piszę, bo jestem zatrwożona popularnością takich czasopism, a w zasadzie brukowców, jakim jest np. "Fakt". Nie chcę tutaj nikogo urazić, podobno jest to najpoczytniejszy polski dziennik, co zatrważa mnie podwójnie i o czym miałam okazję niedawno się przekonać. Wróciłam właśnie z pracy nad

Re: Dyzma polskiej literatury

nie wpadliśmy w alkoholizm i myśle, ze juz nam to nie grozi. I od razu powiem: wypatrzyliśmy sobie, po eksperymentach z wieloma, także bardzo drogimi markami win, jedno takie naszym zadniem najlepsze, a jednoczesnie tak tanie, ze można uzywać je na co dzień własnie. Nie napisze o jakie

Re: Nicea w literaturze

przetłumaczę, bo 1. nie władam tym językiem 2. potrzebne mi > tłumaczenie literackie. Acha, a to takie oczywiste dla forumowiczów, że potrzebujesz tych tekstów w tłumaczeniu na jęz. polski? Nie zauważyłem w pierwszym Twoim poście, żebyś coś o tym wspominała. Może inni sa jasnowidzami, ja na pewno nie

Proszę o pomoc...

Wybrałem następujący temat na ustną marutę z języka polskiego: "Różne wizje przyszłości zawarte w literaturze fantastycznonaukowej. Przedstaw je, analizując wybrane powieści". Na jakich tekstach waszym zdaniem najlepiej jest oprzeć ten temat?? Chodzi mi o te, które czyta się przyjemnie i są

Polska literatura na banknotach

W trakcie czytania wątku o Dickensie przypomniałem sobie pewne zdarzenie. W Wielkiej Brytanii mają (a przynajmniej mieli kilka lat temu) banknot (normalny obiegowy 5 czy 10 funtów)z przedstawionym meczem krykieta pomiędzy Dingley Dell a .... (nie pamiętam w tej chwili nazwy tej drugiej

Re: czy Polonia czyta polską literaturę?

gazet nie czytam, mam je z internetu. Ksiazki tak ale tylko swoje fachowe. Gazety wiecej przegladam jak czytam poniewaz nie wiem o co chodzi w tych wszystkich partiach itd.

Matura ustna j. polski-pomoc z literaturą przedmio

- czy analizując utwory z mojej lit. podmiotu mogę je oddzielić od siebie (zająć się analizą każdego z nich z osobna) czy może wszystkie utwory mają być częścią, rozwiązaniem jakiegoś wcześniej obranego tematu, wcześniej wybranej problematyki? Proszę o pomoc w tych dwóch kwestiach. Z góry dziękuję i

Nauczycielki/e polskiego

Pytam głównie o tych z liceum... Czy zainteresowali was literaturą??? Czy czytaliście wszystkie lektury i nie tylko??? Czy potrafili pokazać co autor miał na myśli i co wybitni jeszcze znajdują w tej książce dla was, zwykłych ludzi (czytaczy ;)) Ja mam wpsaniałą nauczycielkę od polskiego

Literatura niedzisiejsza

ukrywam, głównie literatura dla młodszych dzieci :) I jak sobie pomyślę o samodzielnych umysłowo osóbkach takich, jak Lizzie Bennet (Czy Austen to lektura dla młodzieży? Moim zdaniem jak najbardziej.), to zaczynam zastanawiać się, czy w polskiej literaturze - dziecięcej zwłaszcza i to sprzed lat - są

Motyw Zazdrości w literaturze różnych epok. POMOCY

chodzi o ksiażke z poza lektur, to czy też mam zapoznać się z jakimiś streszczeniami i normalnie je tam wpisac w ten sposób -> Autora, Książe i np. "streszczenia lektur" "Lalka" Prusa ? ;> Serdecznie pozdrawiam i z góry dziękuję za wszelką pomoc i odpowiedź. ;))

Re: j. polski i jego standardyzacja w literaturze

Renesansowy twórca Łukasz Górnicki napisał "Dworzanina polskiego" (napisał to trochę za dużo powiedziane - zaadaptował do polskich realiów dzieło włoskie).Jeśli mnie pamięć nie myli to sporo pisał tam o języku, ale ponieważ nigdy nie byłem entuzjastą literatury staropolskiej, to więcej na ten

Re: olimpiada literatury i języka polskiego

Cóż, chciałam wystartować w zeszłym roku, ale mój polonista nie był zainteresowany tą sprawą. Kosztowałoby go to przecież sporo pracy. Musiałby na przykład przeczytać moje dzieło i - o zgrozo! - jeszcze je zrecenzować. Teoretycznie mogłam chyba poprosić o to jakiegoś innego nauczyciela, ale

Re: motyw konia w literaturze i sztuce

Zdecydowanie powinnam sobie zmienic nick na telimena, bo mam różne rzeczy w "biorku" i nie zawsze nawet pamiętam, ze je mam "O ty, piękno konia" wyb. Joanna Luśtyk, ilust. Bogusław Luśtyk Wydawnictwa Radia i Telewizji, Warszawa 1987 wybór polskiej poezji końskiej

Re: a polska literatura wspolczesna???

prawarszawska, uwaza, ze Tulli o Warszawie zwyczajnie naklamala - tu nie wnikam w sedno, bo nie znam sie na Warszawie, znam sie tylko troche na ludziach warszawskich. Tamta ksiazka Tulli z czerwienia w tytule ("Przez czerwien"?) to dla mnie klasyczne, kolejne juz (wtedy akurat pierwsze) nasladownictwo

Re: Literatura w szkole

, Potop i Chłopi to opasłe tomiszcza! Aha, tzw. nie- lektury czytałam prawie wyłącznie w wakacje, bo w ciągu roku nie było kiedy. Ja bym z listy lektur współczesnych wyrzuciła z jeden tom o Powstaniu Warszawskim a w zamian za nie zaproponowała "Paragraf 22". Takie odstresowanie, bo takie

Re: motyw biblioteki w literaturze

zniszczenia , bądż to nadmiaru egzemplarzy czy też dezaktualizacji treści).Nabyłam tam wówczas okolo piętnastu książek ,a w tym także kilka takich, o których znalezieniu w antykwariatach dawno już przestałam marzyć ; "Brumby"- Mary E. Patchett "Koń bez głowy" i "Niewidomy grajek" - Paul Berna

Re: die gelebte Literatur... ? Po polskiemu!!!

Już od pewnego czasu obserwuję to forum, gdyż uważam je za ciekawe i pełne praktycznych porad. Jeśli jednak natrafiam na kogoś o nicku Asiek, to zupełnie się dezorientuję. Albo Asiek nie ma co robić w domu, albo tłumi tu swoje kompleksy z życia rzeczywistego. Odpowiedzi nie są zupełnie związane z

Re: Dziewictwo w literaturze

polsku), równie nudna i przeględzona. Dopiero po tych dwóch porażkach (sam je zresztą tak okresla) pojawił się Barth Wielki, w pełni ukształtowany, Barth, który postanowił rozsadzic literaturę od środka - i pierwszym krokiem w tą strone był własnie Bakunowy Faktor. Więc jesli nazwa

o Polsce i Polakach

trafiłem niedawno na artykuł, który bardzo mnie zaciekawił autorka stawia w nim diagnozę polskich problemów społeczno - politycznych, których mamy wątpliwą przyjemność teraz doświadczać Sarmatyzm i postkolonializm. O naturze polskich resentymentów. W literaturze polskiego renesansu

Prem. Kaczyński zajął stanowisko w sprawie lektur

Żadnego wycofywania literatury klasycznej, polskiej i obcej, XIX i XX wieku nie będzie - oświadczył we wtorek premier Jarosław Kaczyński. Wniosek fajnie mieć w rządzie wicepremiera z głupimi pomysłami, bo w ramach walki o poprawę własnego wizerunku można je wszystkie obalać i krytykować.

Re: moze w takim razie po@jemy o...

negra28 napisała: > (skoro Witkacy odpada z racji niedouczenia :-) > 1. historii kina, a w szczególności, w nawiazaniu - o największej gwieździe > tegoż, czyli MM? > 2. o najwiekszej polskiej aktorce i jej dorobku teatralno-filmowo-literackim? > 3. o operze > 4. o

matura z polskiego w maloposce:)))

biografii odnajdujesz sytuacje odejścia i powrotu. Zinterpretuj je. 3. Bezradność, odwaga, heroizm, ... . Jakie postawy człowieka wobec zła otaczającego świata odnajdujesz w literaturze XX wieku. Możesz odwołać się również do innych tekstów kultury (film, teatr, malarstwo). 4. Zinterpretuj

madra literatura

o tej samej nazwie, obejmującej około 20 tys. gatunków zmiennocieplnych kręgowców wodnych, oddychających skrzelami, o kończynach w postaci płetw, o ciele przeważnie wrzecionowatym, u większości gatunków pokrytym łuskami; dostarczają cennego i smacznego mięsa, kawioru, są surowcem do produkcji

Książki włoskich autorów przetłumaczone na polski

Zróbmy listę książek włoskich autorów, które zostały przetłumaczone na j. polski i można je obecnie nabyć w księgarniach. Chodzi mi raczej o literaturę współczesną. Dodatkowym kryterium niech również będzie to, żeby fabuła dotyczyła Włoch i / lub Włochów, tzn., żeby wykluczyć pozycje, które

literatura faktu - true crime

; tematem jego książki jest śledztwo w sprawie morderstwa biskupa zaangażowanego w sprawę ujawnienia i rozliczenia zbrodni wojskowej dyktatury rządzącej gwatemalą do połowy lat 90. rzecz doczekała się tylu nagród i wyróżnień, że polski wydawca (czarne) nie wspomina już o tych mniej prestiżowych, jak

Re: LITERATURA ARABSKA

A czy ksiega 1000 i jednej nocy zostala przelozona w calosci na polski?szukaj o niej jakichs blizszych informacji.zdobylem tom I (noce 1-44) wydane przez Akant ltd. (ladnie wyglada:)i wybór tychze basni popelniony przez Tenten-takie sobie. czy cos jeszcze jest?Lesmian pisal kiedys klechdy

Literatura wyskokowa, czyli...

umierali w szpitalach, tylko opuszczali je zdrowi i w podskokach. „Gazeta Polska” o sobie twierdzi, że stanowi Strefę Wolnego Słowa pisaną z dużych liter. Apeluje do czytelników o kupowanie od razu dwóch lub więcej egzemplarzy. Pewnie! Kaźnią Borowskiego, Dąbrowskiej, Zawieyskiego

Re: wykaz przydatnej literatury

Ot,tak dla spokoju sumienia i żeby pana nie trudzić w poszukiwaniach polecam uwadze pana lektury,które w dosyc przystepny sposób pozwolą panu zrozumiec zjawiska o ktorych pan pisze w kontekście Panstwa Polskiego i miejsca mazowsza w politycznej rzeczywistości tamtego okresu naszych dziejow

Re: Polska literatura za granicą

Ogólne, obojętne, na pewno nie agresywne. -- Dla mnie myśl o powrocie do Polski jest koszmarem. Wole tutaj gdzie jestem jeść suchy chleb, niż mieć do czynienia z Polakami w skali państwa, powiatu czy wsi.Oczywiście pojedyncze osobniki bywają na poziomie. by Laquinta

Re: Moja prawda o polskiej szkole: była uczennica

nie chcę się wymądrzać, ale słowo "nawidził" jest obecne w literaturze staropolskiej, a już na pewno można je spotkać w stylizacjach u Sienkiewicza np. "a jeślim waszmościankę bardziej nawidząc jakoby należało w konfuzję wprawił, niech mi to będzie poczytane za afekt szczery i gorący." To

Re: Polska literatura za granicą

https://www.youtube.com/watch?v=5WUdOm7LHCg;;5WUdOm7LHCg;;https://i.ytimg.com/vi/5WUdOm7LHCg/default.jpg;;LEKTURY POLSKIE odc. #7 -- Dla mnie myśl o powrocie do Polski jest koszmarem. Wole tutaj gdzie jestem jeść suchy chleb, niż mieć do czynienia z Polakami w skali państwa, powiatu czy wsi

Re: Ustny polski - wasze tematy : )

U mnie tematy dostaliśmy juz pod koniec czerwca,jest ich baaaaaardzo duzo (prawie 100 z dzialu literatura,jakies 75 ze sztuki,z 50 o języku). Dzis je przeglądałam i chyba zdecyduje się na temat: "Jak cierpienie wpływa na człowieka? Przedstaw obraz cierpienia w literaturze różnych epok."

Re: książki - historia jedzenia i kuchni

: ssl.allegro.pl/show_item.php?item=528968906 To zbiór prac naukowych (ale lekko pisanych) o różnych aspektach jedzenia w Polsce, od historii chleba, zastawy stołowej po lokale gastronomiczne. Druga - "Przy polskim stole" Krystyny Bockenheim

Bibliografia - pomoc w opisaniu utworów

, więc nie znalazłem isbn, daty wydania, autror, etc.) Domyślam się, że będą w tym jakieś błędy. Mógłby ktoś pomóc mi je wyłapać i poprawić? :P Co do literatury przedmiotu, nie mam pojęcia co tam dam.. hehe :) Proszę o pomoc.

Re: Literatura drugiego rodzica

razie nie przeszkadza, wręcz orzeciwnie, ma okazję poprawiać ojca:-). Ja sobie postanowiłam, że postaram się dzieciom przeczytać po polsku sporą część klasyki, także tej niemieckiej, o ile oczywiście tłumaczenie takiej książki będzie więcej niż przyzwoite, np. Kästnera, braci Grimm, Michaela Endego

Re: Glywice - Gleiwitz - Gliwice w literaturze

. Szwager(ino tuplikowou) Mozno sam ino dodom ize M.Opitz je jednym z nojbardziyj znanych slonskich szkryflorzy , ale tyn konsek wiynkszosc uwazo za odniego - chociosz niy wszyske, je tysz opinia ize miou to szkryfnonc jakis inkszy Opitz -- mo kerys mozno cosik o tym?

Re: Literatura radziecka

ewa9717 napisała: > Artiomka, żyłam długo w Peerelu, cały cykl kształcenia przeszłam za niesłuszne > go ustroju, ale nigdy nie słyszałam o obchodach urodzin diadi Wołodi, i to jesz > cze uroczystych. > A ten młodociany donosiciel to nie Pawka Morozow aby? Hi Eva! Racja

Re: co do literatury

raczej o to, że współczesna literatura niemiecka nie jest w Polsce popularna - chyba nie czytałam żadnej książki tłumaczonej z niemieckiego późniejszej od Blaszanego bębenka. Nie ma płomiennych paranormalnych romansów, krwistych kryminałów, ciekawej fantastyki - tzn. pewnie są, ale nie tłumaczy się ich

Re: Jakie powinny być przedmioty w idealnej szkol

prawdzie w oczy: literatura polska nigdy nie była najlepsza na świecie. > Moim zdaniem takie stwierdzenie, że kanon lektur to żart jest dowodem na to iż źle > je omówiono w szkole i delikwent nie rozumie o co biega. Jest oczywiście możliwe, że z uwagi na ograniczoność umysłu nie zrozumiałem

Re: Literatura erotyczna / pornograficzna

klavierspielerin de boyer jean-baptiste: therese philosophe.... tytuly staralam sie podawac w oryginale, poniewaz nie znam czesto polskich wersji, ale wierze, ze sam je poszukasz, o ile cie zainteresuja ;) pozdrawiam -- .

Re: LITERATURA SZWEDZKA

jestem poza możliwoscią. Tak samo ja nie mam mozliwosci do polskich filmow. Niestety tutaj ich wogole nie puszczaja. Przynajmniej nie w moim miescie. Co sądzisz o > nowej wersji Becka (mimo wszystko brak mi Gösty Eckmana i Läsgorda chociaz > ostatni jako Kurt Wallander jest świetny

także w Polsce można zrobić karierę w Gastronomi..

... Malującym swoim dzieciom polskie flagi na buziach! Polskie flagi ma się w sercu! A nie malowane na policzkach! Oczywiście, także w Hamburgu gastronomi zajmują się literaturą: Najbardziej poczytne dzieło: "Hamburskie Reminiscencje" O śnie wyjechanego "polskiego patrioty" Kompletna

Giertych o zmianach w liście lektur: Wymyślili ...

Niestety, nie mogę zrozumieć jaki jest sens umieszczania "dzieł" Papieża w kanonie lektur szkolnych. To naprawdę NIE JEST literatura o takim poziomie, żeby zajmować się nią na lekcjach języka polskiego. A w kontekście historycznym można by je dodatkowo omawiać na historii. Histeria papieska w

Re: jaką napisać tezę? Bardzo proszę o pomoc.

rafal_b_ napisał: > Bardzo proszę o pomoc. Wybrałem sobie temat na maturę: Czy literatura polska je > st literaturą szczęśliwych zakończeń. Przeanalizuj zakończenia wybranych utworó > w i przedstaw swoje wnioski. Pytanie jest jasno sformułowane. Odpowiedz na nie a odpowiedź

Zakochałam się w Kuchni Polskiej Maćka Kuronia

niej mnóstwo ciekawych cytatów z bardzo starych ksiazek kucharskich - z Monatowej, Cwierczakiewiczowej, Stasia Czarnieckiego oprócz tego traktujące o jedzeniu ciekawe fragmenty polskiej literatury: Szymborska, Miłosz.... Nie do opowiedzenia.Taka kuchnia z duszą! W zasadzie korzystam z niej co

Re: O Afryce

Grazy, Jestem pod wrażeniem twojej znajomości literatury afrykańskiej. Mam pytanie o książki Achebe. Czy znasz może księgarnie w Polsce gdzie mozna je dostać (zależy mi na orginałach). Próbowałem przez Amazon, ale przesyłka z USA jest dla mnie za droga, a niemiecki Amazon nie wysyła

PrezętacjaPolski-język Budowania grozy w horrorach

Witam, mam problem z rozwinioęciem tych argumentów, całą prace już napisałem, ale chciałem ją jeszcze uzupełni tymi argumentami i nie wiem jak je moge rozwiniąc. Prosze o jakies podpowiedzi. Mój temat maturalny: Językowe środki budowania grozy w horrorach. Omów zagadnienie na wybranych

Moja prawda o polskiej szkole: spowiedź polonistk

polskiej podobały im się ballady Mickiewicza (bo krótkie, proste i z morałem?). Czytaliśmy je wspólnie na zajęciach (jak w podstawówce:). Słowacki czy Norwid byli za trudni... Taki "Beniowski" to nie wiadomo o czym właściwie... Same dygresje! Najpierw byłam załamana, potem przestałam się tym

Re: literatura kobieca? Coz to takiego?

mężczyźni piszący o kobietach, ew. dla kobiet (na polskim podwórku produkuje się ostatnio w tym kierunku J. Wiśniewski).

Do kretynicy o poezji polskiej

Ty kretynko zacytowalas kiedys wiersz w jezyku angielskim. O ile pamietam, chodzilo o Elliota. Lady Hawk ci wtedy zwrocila uwage ze jak juz cytowac wiersze w jezykach obcych, to warto najpierw je zrozumiec a nie siedziac jak malpa przed monitorem i pracowicie kopiowac wyrazy ktorych sie nie

Re: Czy literatura obca była w PRLu cenzurowana?

Jeśli chodzi o to ostatnie, to ja uwielbiałam "Czterech pancernych", łzy mi się lały, jak Wasyl (w filmie Olgierd) zginął; podobnie miałam z wieloma książkami o II w.ś. (albo np. z "Pokojem na poddaszu") i do dziś czuję ten sam sentyment. Dziecko będzie się w szkole uczyło trochę innej historii i

Re: Nagroda Nobla z literatury 2006: O. Pamuk !!!

teraz po polsku - za onet: *** Orhan Pamuk (ur. 1952 r., Stambuł) – urodzony w bardzo zamożnej rodzinie (ojciec pracował w pierwszej tureckiej filii IBM) uczęszczał do amerykańskiego koledżu w Stambule. Ze względu na presję rodziców marzących dla niego o karierze architekta

Re: Dlaczego wg. CNN polska literatura nie robi f

Ale za to dają jeść i dach nad głową. Do szczęścia co prawda potrzeba mi znacznie więcej, ale bez tego też się nie obędzie. Poprosiłeś mnie o dokonanie czegoś, na co musiałabym przeznaczyć spokojnie kilka tygodni pracy, żeby z tego wybrnąć w miarę wiarygodnie i wystarczająco obrazowo (a nie po

Re: jeszcze o wierszyku- WAŻŃA uwaga

jezeli wasze dziecko mialoby nieco ciemniejszy odcien skory, czy rownie chetnie kupilibyscie i uczylibyscie je tegoz wierszyka? Wszak jest to czesc uznanej polskiej literatury. Czy spokojnie posylalibyscie swoje dziecko do szkoly, wiedzac, ze w elementarzu, z ktorego sie uczy, znajduja sie slowa o

Re:Oberzyna po polsku....

Dostalam kidys taka ksiazke kucharska wloska po polsku i-dupa blada! Wszystkie nazwy przetlumaczone na polski, a ja je znam albo po wlosku albo po niemiecku. Wyjechalam z Polski siermieznej, gdzie o baklazanach czytalo sie w literaturze, a nie bylo wiadomo jak wyglada. A przyprawy byly tylko

Re: Brat Agaty Dudy o prezydencie

To o Kornahauserach pisano bardzo źle, wyciągając im żydowskie pochodzenie (którego nigdy się nie wypierali) i jakieś sytuacje z przeszłości. Jak dla mnie, to oni właśnie są otwartymi ludźmi, mającymi konkretne zasługi w literaturze, w nauce - Julian K. na stałe zapisał się w historii literatury

Re: jeszcze o kryteriach habilitacji i ocenie dor

docieramy dokładnie do tych, którzy nas chcą czytać...podstawą zajmowania się jakąś literaturą (a zwłaszcza nie tłumaczoną) jest znajomość danego języka narodowego... na moim biurku leży kilka książek zachodnich literaturoznawców piszących o polskiej literaturze (co istotne - po polsku... to jest

Re: Skończmy z pięknymi bajkami o UPA

Ja czekam na podobny tekst o powstaniu warszawskim (zginelo jakies 100 tysiecy ludzi) czy o partyzantce polskiej (tez grabila i zabijala). Ludzie mieszkajacy w miejscach, gdzie dzialaly rozne partyzantki (m.in. UPA, ale tez polska) mowia o partyzantach jednym glosem: nie byli to aniolowie

klony japonskie (palmowe)

Pytanie dotyczy klonow japonskich (Acer palmatum). Czy mozna je sadzic w srodkowej(Warszawa) i wschodniej Polsce. A przy okazji to samo pytanie o klon chinski (Acer griseum). Czy w polskiej literaturze ogrodniczej mozna znalezc mape stref klimatycznych z klasyfikacja roslin ogrodowych?

aby poszerzyć wiedzę o "strasznych" zjawiskach...

podania i powieści ludowe", można je znależć na stronie dziecionline.pl/Biblioteka/w.htm pod literką W ,a także prace najwybitniejszego polskiego etnografa - Oskara Kolberga - w necie się go raczej nie znajdzie,trzeba poszukać w

Literatura giełdowa. Ostatni post.

. Haugen - "Nowa nauka o finansach. Przeciw efektywności rynku" John Holliwell - "Ryzyko finansowe. Metody identyfikacji i zarządzania ryzykiem finansowym" John Hull - "Kontrakty terminowe i opcje. Wprowadzenie" Krzysztof i Teresa Jajuga - "Jak inwestować w papiery wartościowe" Krzysztof i Teresa

Re: A o tym było? Polskie dziecko "porwane" w Nor

skończyć na jakiejś sprawie karnej przeciwko rodzicom o znęcanie się nad dzieckiem, nie tylko na odebraniu dziecka, patrząc ogólnie na ich podejście. Co do znajomości polskich realiów to co z tego, że je znali? Ja np. znam realia dotyczące rodzin romskich, że dziewczynki tam wychodzą za mąż w wieku

Raja...?

Istnieją w polskim imiennictwie: Maja, Kaja, Gaja... a Raja...? Spotkałam się z tym imieniem w ksiażce, nosiła je główna bohaterka - i to nie była literatura fantazy :) Co o myślicie o tym imieniu...? -- Zapraszam do Aniołowa

Re: pochodzenie autora a typ literatury

przedstawianego obrazu rzeczywistości dodajmy jeszcze tzw. "polskie przeżywanie" czy duszę, jak kto woli, specyficzną i mamy taki, a nie inny typ literatury. Tak też myślę np. o literaturze z Ameryki hiszpańskojęzycznej - tylko tam, w warunkach nałożenia się kultur iberyjskiej i prekolumbijskiej, mógł

Re: S. Żeromski wykreślony z polskich lektur?

saxo.grammaticus napisał: "... Po drugie, co tak ważnego i fascynującego jest w pisarstwie Sam pamiętam je jako pozycje nudne, żmudne i nie wnoszące nic nowego do mojej wiedzy o literaturze." a coz moze spoleczenstwo polskie na to poradzic, zes gamon?

Do "starych" emigrantek, ale nie tylko

Parę lat temu czytałam artykuł (Newsweek? Polityka? nie pamiętam) o pewnym panu, nie-Polaku, który w latach 80. robił zbiórki książek i czasopism , a potem je wysyłał do Polski. Nie chodziło o literaturę "nielegalną" , tylko zwykłą, bardziej lub mnie popularną, w językach obcych. Czy ktoś wie

Re: Irving w Auschwitz: To tylko polska stolarka

z literatury pieknej, ale np. zeznania świadków w procesach hitlerowców, zeznania, które obroniły się w sądzie. Nie słyszałem o takowych. Czerwony Krzyż przesłuchiwał tysiące byłych więźniów obozów - ani jeden nie potwierdził, że widział komory (raport Czerwonego Krzyża No. 9925 z czerwca 1946r

Re: Jakie powinny być przedmioty w idealnej szkol

polskiego od literatury to ja np. w szkole miałam zeszyt od gramatyki i literatury oddzielnie. Ale nie wyrzucałabym literatury polskiej całkowicie. Powinniśmy znać kanon lektur, rozumieć ich wpływ na kulturę. Moim zdaniem takie stwierdzenie, że kanon lektur to żart jest dowodem na to iż źle je omówiono w

Re: Śląskie: tematy maturalne z języka polskiego

"Historia narzucała twórcom literatury powinności. Omów, jak je pojmowali i realizowali wybrani przez Ciebie pisarze w swoich dziełach." Proponowalbym ujecie tego tematu w aspekcie historii Slaska poprzez analize tworczosci takich pisarzy jak: - Ilia Ehrenburg, - Gustaw Morcinek

Re: literatura a ideologia

zaangażowania stoi w sprzecznosci ze stopniem w hierarchii - to nie jest medycyna... Dla mnie duże znaczenie miał również fakt, że prowadziła autorski program o ksiązkach, który de facto był chyba ostatnim dobrym programem o ksiązkach od lat czyli " Wydanie drugie poprawione". Z dość dużym

Słoń a sprawa polska

stąd, ze kobiety są w niej dyskryminowane. Może gdybyśmy dyskutowali o literaturze/sztuce/kuchnii polskiej itd. itp. to opinie byłyby pozytywne, ale to już na innych forach, a nie na Feminizmie

Re: Pobożne i niepobożne (je)życzenia

panią od polskiego, że pani robi błędy w wykładach o literaturze starożytnej Grecji. Pani wyrzuciłaby Miągwę z klasy za wymądrzanie się przybiegłby rozjuszony Ignacy Większy... :)

Re: Pobożne i niepobożne (je)życzenia

ateh7 napisała: żeby Miągwa pokłócił się w szkole, np. z panią od > polskiego, że pani robi błędy w wykładach o literaturze starożytnej Grecji. Pan > i > wyrzuciłaby Miągwę z klasy za wymądrzanie się przybiegłby rozjuszony Ignacy > Większy... :) i zostałby tak samo

Re: Napiszę Prezentację Maturalną z j. polskiego

, przedstaw odwołując się do Biblii. 274. Różne obrazy kobiecości w literaturze polskiej 275. Różne sposoby kreacji portretu polaków w literaturze. 276. Różne sposoby pisania o cierpieniu 277. Różne sposoby przedstawienia matki w utworach literackich 278. Różne sposoby ujęcia tematu miłości w literaturze

Re: dzicz w natarciu

Naziści zakazywali pokazywania dzieł sztuki i publikacji literatury, która uzna > wali za "entartete Kunst". Wśród polskich nacjonalistów, katolickich fundamenta > listów i pisiackich propagandzistów ta (i nie tylko ta) nazistowska tradycja je > st starannie pielęgnowana i, jak

Thuske o Polskości, Polsce i Polskiej Historii:

Ten korytowy, niepoczytalny chamek o podejrzanych korzeniach i poglądach jest zagrożeniem dla POLSKI i nie powinien nigdy zostać premierem RP !!! Bo czym jest Polska dla tej korytowej kreatury her Thuske ? Odpowiedź można znaleźć w miesięczniku Znak, nr 11–12, 1987: Jak

Trybunał w Strasburgu przeciwko krzyżom w szkole

Argumentacja Polaków, jeśli chodzi o krzyże w szkołach i instytucjach publicznych - jest identyczna, jak we Włoszech, bo jest związana z historią Polski oraz z historią kultury i NAUKI POLSKIEJ. Zapoczątkował je bowiem w Polsce kościół katolicki: Pierwsza literatura polska - najpierw w języku

Re: AP w Krakowie-fil.polska i praca socjalna

kursu pedagogicznego, którego ewentualne niezaliczenie nie ma wpływu na studia i na zaliczenie roku. Wiedza o kulturze ma oprócz filologicznych przedmiotów opcje z literatury powszechnej, z wiedzy o kulturze właśnie i tam jeszcze różne inne rzeczy do wyboru (ale w tych innych już tak średnio sie

NOWA KSIĄŻKA O POLSKIM ROCKU i PUNK ROCKU LAT 80

książkę składają się felietony o polskiej muzyce rockowej lat 80-tych, drukowane w miesięczniku "Literatura" oraz w "Non-Stopie", "Rock'n'Rollu" i "Brulionie", a na których lekturze wychowywało się "pokolenie Jarocina" - autor za cykl tych felietonów otrzymał w 1989 roku nagrodę im. Stanisława

NOWA KSIĄŻKA O POLSKIM ROCKU i PUNK ROCKU LAT 80.

książkę składają się felietony o polskiej muzyce rockowej lat 80-tych, drukowane w miesięczniku "Literatura" oraz w "Non-Stopie", "Rock'n'Rollu" i "Brulionie", a na których lekturze wychowywało się "pokolenie Jarocina" - autor za cykl tych felietonów otrzymał w 1989 roku nagrodę im. Stanisława

Re: Rozmowy z MM - o polskiej sztuce.

tworcow ktorzy "cos znaczyli" w sztuce swojego czasu. Malarke - Lempicka i w literaturze Gombowicza ktory byl przez wspolczesnych zaliczany do trend-setter`ow nowatorskiej literatury w jego paryskim okresie. Oboje (de Lempicka i Gombrowicz) - przeniesli sie "za Ocean" z wielka szkoda dla